Fan hâm mộ nhận thấy đôi môi của Baekhyun trông giống với một nhân vật Disney

Song Ji Hyo có cảm giác gì khi biết tin về đám cưới bất ngờ của Gary?

Bộ phim "Strong Family" của SBS bị lên án vì tình huống "nhạy cảm"

Bộ phim "Strong Family" của SBS bị lên án vì tình huống "nhạy cảm"

Sự trùng hợp hết sức khó hiểu làm dấy lên làn sóng tranh cãi của người hâm mộ.

Mới đây, một bộ phim truyền hình của đài SBS mang tên "Strong Family" đã bất ngờ hứng chịu sự giận dữ từ đông đảo khán giả truyền hình và đặc biệt là cộng đồng fan Kpop vì sử dụng tên tiếng Hàn của Jessica Krystal trong một tình huống vô cùng nhạy cảm!

Jessica Krystal

Cụ thể, tập phim phát sóng vào ngày 24 tháng 4 vừa qua có phân cảnh diễn ra tại một nhà để hài cốt (nơi lưu giữ xương cốt người đã khuất). Trong phân cảnh này, khán giả đã dễ dàng nhận ra hai cái tên Jung Soo Yeon và Jung Soo Jung xuất hiện trong danh sách khách viếng thăm. Điều đáng nói ở đây là, tên thật của Jessica lại được ghi vào phần người đã mất, trong khi tên thật của Krystal được đặt ngay bên cạnh với tư cách khách ghé thăm.

Rất nhiều người xem đã nhận ra mối liên hệ giữa hai cái tên này ngay lập tức. Họ bắt đầu đặt câu hỏi về việc tại sao nhà đài lại sử dụng chúng, và liệu rằng đó chỉ là một sự trùng hợp ngẫu nhiên hay một đòn công kích thật sự nhắm về phía hai chị em Jessica và Krystal. 

Jessica Krystal

Đông đảo người hâm mộ và cư dân mạng đều cho rằng đây chắc chắn không phải là một sự trùng hợp ngẫu nhiên, bởi ở phần lời nhắn dành cho người đã mất, người xem còn phát hiện ra dòng: "Unnie, em nhớ chị... Em yêu chị...". Những lời tha thiết này cùng với sự xuất hiện của hai cái tên nói trên khiến người ta ngay lập tức nhớ đến chị em nhà Jung.

Sau khi tập phim này lên sóng, nhiều người cho rằng phân cảnh nói trên thật khó chịu mặc dù nó chỉ kéo dài trong một vài giây ngắn ngủi. Dưới những bài báo có liên quan, netizen Hàn cũng để lại rất nhiều ý kiến trái chiều về câu chuyện này.

Jessica Krystal

- "Cái này chẳng phải quá rõ ràng là do nhà sản xuất cố tình rồi sao? Người quá cố Jung Soo Yeon, khách viếng thăm Jung Soo Jung, lời nhắn "Em yêu chị"??"

- "Hay ghê nhỉ, sao người ta có thể làm thế cơ chứ;;; Còn cả "Unnie" trong lời nhắn nữa;;; Nổi da gà!"

- "Rõ ràng là cố ý công kích mà... Và tôi thậm chí còn ngạc nhiên hơn với người đã phát hiện ra cái này đấy"

- "Dù cho có cố ý hay không thì họ cũng nên xin lỗi đi chứ. Chẳng ra thể thống gì cả"

- "Cố tình đấy, quá rõ rồi còn gì... Siêu ghét mấy trò kiểu này"

- "Chắc là trong ekip sản xuất có anti của Jessica rồi ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ "Giết" người ta thẳng tay thế này cơ mà ㅋㅋㅋㅋ"

- "Ai làm ra cái này chắc bị điên mất rồi"

- "Cố ý mà... Xin lỗi ngay đi"

- "Nhưng mà thường thì người ta sẽ viết ngay cái tên mình vừa nghĩ ra trong những cảnh như thế này... Và tôi biết là chúng ta không nên phán xét người khác nhưng hai chị em nhà này cũng từng dính khá nhiều phốt vì thái độ không hay với các đài truyền hình rồi đấy..."

- "Tôi có xem phim này nhưng thậm chí còn chẳng nhận ra luôn... Chỉ khi chụp màn hình thế này thì mới đọc được tên thôi mà ㅋ Với tôi thì vụ này chẳng có gì đáng để lên án cả. Nhiều người có vẻ thích để ý mấy chi tiết nhỏ nhặt kiểu này khi xem phim nhỉ"

- "Nhưng vấn đề là dòng tin nhắn "Unnie, em yêu chị" lại khiến chuyện này giống như họ đang cố ý nhắm vào Jessica vậy"

- "Nếu họ có thái độ không hay với nhà đài thì sao nào? Bị gán tên cho người đã mất thế này ai lại chẳng bực bội"

- "Tôi dám chắc vụ này là cố tình đấy, vì họ sử dụng cả hai cái tên chứ có phải một đâu. Chẳng phải trùng hợp gì cả. Chả ý kiến gì vụ ghét Jessica nhưng cứ nhất thiết phải thể hiện ra bằng cách này sao?"

- "Ai nghĩ ra cái cảnh này chắc chắn phải là anti luôn... Sao có thể dùng tên người sống cho người quá cố được... sai quá sai. Chắc gia đình Jessica sẽ buồn lắm khi thấy cái này"

- "Không phải fan mà còn thấy đáng sợ nữa.. Dùng tên người ta mà chẳng có lý do gì"

- "Hul nổi hết da gà rồi nè..."

Trước sức ép từ dư luận, mới đây nhất, ekip sản xuất của bộ phim "Strong Family" đã chính thức lên tiếng phản hồi về phân cảnh gây tranh cãi này. Tuy nhiên, họ vẫn khẳng định mình không hề cố tình sử dụng tên của chị em Jessica - Krystal, và đó chỉ là một sự trùng hợp ngẫu nhiên. Bên cạnh đó, tổ sản xuất cũng chia sẻ họ không hề biết khán giả sẽ phản ứng dữ dội như vậy, đồng thời cũng khẳng định rằng thật vô lý khi mọi người lại cho rằng họ cố tình công kích hai chị em họ Jung chỉ vì sự xuất hiện của hai cái tên đó.

Bạn nghĩ gì về tình huống nói trên?



Fan hâm mộ nhận thấy đôi môi của Baekhyun trông giống với một nhân vật Disney

Song Ji Hyo có cảm giác gì khi biết tin về đám cưới bất ngờ của Gary?

0 nhận xét cho "Bộ phim "Strong Family" của SBS bị lên án vì tình huống "nhạy cảm""

Nhận xét