160911 Kai gửi lời nhắn tới EXO-L trên Fanbroad

Là gì vậy các V.I.P

Nhân vật của Suho (EXO) trong drama mới gây tranh cãi vì "vạ miệng" gọi fan là ... máy ATM

Nhân vật của Suho (EXO) trong drama mới gây tranh cãi vì "vạ miệng" gọi fan là ... máy ATM

Đến mức MBC phải quyết định sửa thoại thì tình hình có vẻ nghiêm trọng thật rồi!

Bộ phim “Star of the Universe” được trình chiếu trên Naver TV Cast đang nhận được sự chú ý từ các fan Kpop nhờ có sự góp mặt của trưởng nhóm EXO với vai trò nhân vật chính. Bộ phim xoay quanh câu chuyện tình yêu giữa ngôi sao Hallyu tên Woo Joo (Suho thủ vai) và một cô nữ sinh 19 tuổi trở thành Thần Chết sau một tai nạn chết người.

Poster chính thức của “Star of the Universe”

Trong tập mới nhất, trong cuộc nói chuyện giữa các nhân vật, nhân vật CEO của Woo Joo đã mở lời hỏi liệu anh có đang hẹn hò với fan của mình. Đáng nói là CEO này đã dùng từ “조공” để chỉ fan. Từ này nghĩa gốc là “vật tế”, nghĩa là cho đi không điều kiện. Trong văn hóa fandom, nếu bạn tặng quà cho thần tượng, thì món quà đó cũng gọi là “조공”.

Đáp lại câu hỏi, Woo Joo đã trả lời: “Ai lại đi hẹn hò với một cái máy ATM chứ?”, ám chỉ fan là những cỗ máy tự nguyện dâng tiền cho thần tượng. Một nhân vật khác còn nói fan nữ luôn ngốc nghếch và dễ dãi hiến dâng tất cả cho thần tượng, kể cả chuyện “lên giường”.

Cảnh phim gây tranh cãi

Nhiều fan đã rất sốc sau khi chứng kiến một bộ phim về idol lại dùng những từ này để nói về fan của idol. Thậm chí, họ còn yêu cầu biên kịch Kim Ji Hyun phải đưa ra lời xin lỗi, dù cô này đã giải thích mình viết kịch bản này dựa trên sự tôn trọng đối với các fan chứ không hề có ý bôi nhọ. Trước làn sóng phẫn nộ từ các fan, biên kịch này đã chuyển trang SNS về chế độ riêng tư.

Lời giải thích của biên kịch Kim Ji Hyun

Khác với phản ứng của các fan, netizen Hàn lại… đồng tình với cách dùng từ trên:

“Ơ thế không đúng à? Fan là ATM ư? Chuẩn cơm mẹ nấu rồi còn gì. Thần tượng mua nhà và xe nhờ tiền fan ‘cúng’ cho chứ đâu”

“Hello có ai đó đang chối bỏ sự thật ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ Dùng tiền mình tự kiếm ra để cho idol thì chả vấn đề gì đâu, nhưng dùng tiền bố mẹ làm ra thì lại là chuyện khác”

“Đúng còn gì. Trong khi các sao thì tha hồ ngồi trên đống tiền, lũ fan nhỏ tuổi đang còng lưng kiếm số tiền nhỏ giọt từ việc làm thêm hay thậm chí cả tiền của bố mẹ để thỏa mãn cái thú fangirl”

“Buồn cười mấy đứa từng nói JYJ là nô lệ cho SM và cảm thấy thương xót cho JYJ. Sao không xót bố mẹ kìa? Lương cả năm còn chả bằng tiền cát-xê diễn một đêm của idol”

JYJ kiện SM và tách nhóm do mâu thuẫn về tiền lương

“Mình không có vấn đề gì với mấy thứ như concert hay fansign đâu. Nhưng cái vụ mà mua đồ hiệu xa xỉ như túi, đồng hồ hay cả xe hơi cho idol ý… Quả thực rất nực cười”

“Phim đã nói như này thì nghĩa là bọn họ đều xem fan như thế thôi à. Mỗi lần nghe idol nói ‘Chúng mình sắp ra bài hát mới. Hãy gửi thật nhiều yêu thương và ủng hộ cho chúng mình nhé’ là tôi cứ nghe thành ‘Hãy gửi thật nhiều tiền cho chúng mình nhé.”

Chuyện các fan tặng đồ hiệu xa xỉ cho idol đã không còn là chuyện lạ. Giá trị của những món đồ có thể lên tới con số tiền tỉ, và nhiều người nghĩ việc này là “ngớ ngẩn”

Bạn nghĩ gì về quan điểm “fan chỉ là máy rút tiền của idol”?

Sau đó, nhà đài MBC đã xem xét việc cắt bớt những lời thoại này. Tuy nhiên, chỉ có câu "...và cậu chẳng cần làm gì họ cũng sẵn sàng "ngủ" với cậu" là được cắt bỏ. Câu nói gọi fan là "máy rút tiền" và một số câu khác vẫn sẽ được giữ nguyên khi “The Universe’s Star” được chiếu trên truyền hình. Vì để diễn biến của câu chuyện và mạch phim được trôi chảy, không khiến khán giả cảm thấy khó hiểu, ê kíp của “The Universe’s Star” không thể cắt xén quá nhiều lời thoại của nhân vật dù có đang bị chỉ trích bởi cộng đồng fan.

Phiên bản truyền hình của “The Universe’s Star” sẽ có sự thay đổi ở phân đoạn "nói xấu" fan Kpop.

Theo tinnhac



160911 Kai gửi lời nhắn tới EXO-L trên Fanbroad

Là gì vậy các V.I.P

0 nhận xét cho "Nhân vật của Suho (EXO) trong drama mới gây tranh cãi vì "vạ miệng" gọi fan là ... máy ATM"

Nhận xét